Rastrum

Soberanía Indígena

Principios CARE, FPIC, Local Contexts Labels y el consejo asesor CARI.

# Principios CARE

Los principios CARE son el foso estratégico que ningún competidor puede replicar rápido. iNaturalist, Wildlife Insights, eBird y PlantNet no tienen un marco FPIC operacionalizado. Construirlo toma años de capital relacional que las plataformas grandes no van a invertir.

Principio Significado Implementación en Rastrum
C — Beneficio Colectivo Los datos deben beneficiar a las comunidades indígenas La comunidad es dueña de sus datos; los analíticos se les comparten de regreso
A — Autoridad para Controlar Las comunidades controlan acceso y uso La detección de territorio INPI dispara automáticamente el Aviso BC de Procedencia
R — Responsabilidad Asegurar relaciones éticas Consejo asesor CARI con poder de veto; honorarios desde el presupuesto operativo
E — Ética Minimizar daño, maximizar beneficio Sin publicación sin aprobación comunitaria en territorios bajo consulta

# Etiquetas Local Contexts

Rastrum integra el Local Contexts Hub API v2 para etiquetar datos de manera culturalmente apropiada. GBIF fue la primera base de datos de biodiversidad en pilotear esta integración (2022, Manaaki Whenua Nueva Zelanda) — Rastrum sigue el mismo patrón.

Etiquetas TK (Conocimiento Tradicional)

TK Atribución, TK Clan, TK Familia, TK No Comercial, TK Culturalmente Sensible, TK Secreto/Sagrado, TK Estacional, TK Verificado y 8+ etiquetas adicionales para gestionar la procedencia y el acceso al conocimiento tradicional.

Etiquetas BC (Bioculturales)

BC Procedencia, BC Consentimiento-No Comercial, BC Consentimiento-Verificado, BC Múltiples Comunidades, BC Difusión, BC Investigación — para gestionar el patrimonio biocultural y el consentimiento comunitario.

# CARI — Consejo Asesor de Recursos Indígenas

El Consejo Asesor Indígena de Rastrum supervisa la gobernanza de toda funcionalidad que involucre conocimiento tradicional y datos de comunidades indígenas.

7-9 asientos, mínimo 5 miembros indígenas

Representación: Oaxaca (Zapoteco, Mixteco, Mixe), Yucatán (Maya), Chiapas (Tsotsil/Tseltal), Puebla/Veracruz (Náhuatl)

Términos escalonados de 3 años, reuniones bilingües trimestrales

Poder de veto sobre funcionalidades TK, publicación de datasets desde territorios bajo consulta y alianzas comerciales

Honorarios pagados desde el presupuesto operativo (no del proyecto — evita la óptica extractivista)

# Lenguas soportadas

Lengua Hablantes (México) Región Objetivo
Zapoteco ~500K Oaxaca (Sierra Norte, Valles Centrales) Piloto v0.1
Mixteco ~500K Oaxaca, Guerrero, Puebla v1.0
Náhuatl 1.65M Centro de México v1.0
Maya Yucateco 774K Yucatán, Campeche, Quintana Roo v1.5
Tsotsil / Tseltal ~1M Chiapas v1.5

Indicaciones de audio pregrabadas para los flujos críticos — no existe cobertura TTS nativa para estas lenguas. Alianzas con INALI, lingüística de la UNAM y CIESAS para traducción y producción de audio.

# Cumplimiento del Protocolo de Nagoya

México ratificó el Protocolo de Nagoya el 16 de mayo de 2012 (5to país, primero megadiverso). Las fotografías, los audios y los registros de presencia generalmente no son recursos genéticos en sentido estricto del Nagoya — una plataforma de pura observación queda mayormente fuera de los disparadores de Nagoya.

Disparadores de riesgo

Cuando Rastrum recopila o muestra nombres indígenas, usos medicinales/rituales o conocimiento tradicional asociado (aTK), eso requiere Consentimiento Informado Previo (PIC) + Términos Mutuamente Acordados (MAT) + IRCC en el ABS Clearing-House.

Guía práctica: tratar la etnobotánica como una funcionalidad v2+ condicionada a un proceso FPIC completado con al menos un socio comunitario. La ley doméstica de ABS de México sigue estancada (Ley General de Biodiversidad, 2016 al presente).

Reportar un problema

Incluiremos esto en tu reporte